
Free German language courses
The course and the acommodation in Germany are free of charge for our candidates!
Če iščete delo kot zdravnik v Nemčiji, Avstriji ali Šviciste prišli na pravo mesto.
Preko e-pošte lahko kontaktirate predstavnika za vašo državo ali izpolnite enostaven obrazec za kontakt in poiskali vam bomo ponudbo, ki vam najbolj ustreza, glede na regijo, ki si jo izberete in kariero, ki ji želite slediti.
Gerom Medical Jobs večinoma zaposluje zdravnike, ki so državljani EU ter tiste ki so končali izobraževanje iz Medicinska univerze v EU.
Za druge primere, nudimo koristne informacije.
Zdravniki, ki želijo delati v Nemčiji, morajo izpolnjevati naslednje pogoje:
Za zdravnike pripravnike:
Za zdravnike specialiste:
GEROM Medical Jobs agencija vas po postavila na pot proti želeni karieri in vas podpirala na vsakem koraku do doseženega cilja.
Splošni zdravnik, zdravnik specialist ali zdravnik pripravnii lahko dobi delovno mesto v Nemčiji sledeč naslednjim korakom:
1. V prvem delu vas vnesemo v našo bazo podatkov.
2. Pošiljanje vašega življenjepisa je zelo pomembno pri organiziranju prvega razgovora. CV mora vsebovati vse potrebne informacije o vaših kvalifikacijah in izkušnjah. Mi vam lahko pomagamo z nasveti ali pa vam priskrbimo povezavo do vzorca življenjepisa.
3. Namen prvega razgovora je, da ocenimo vaše znanje nemškega jezika, ugotovimo kaj so vaše prioritete ter organiziramo vaše naslednje korake
4. Če je prvi razgovora uspešno opravljen, vam bomo predstavili več ponudb za delo, čemur bodo sledili razgovori. Da bi povečali vaše možnosti, vas bomo skrbno pripravili za razgovor. Član naše ekipe ali član ekipe našega partnerja se vam bo pridružil v času razgovora pri delodajalcu.
5. Ko ste razgovor opravili uspešno, sledi podpis pogodbe o zaposlitvi
6. Po podpisu pogodbe o zaposlitvi in pridobitvi dovoljenja za prakticiranje medicine (EU državljani Aprobation, non-EU državljani Berufselaubnis), lahko pričnete z delom.
Zagotovit boste morali izvirne dokumente, overjene prevode ter overjene kopije vseh izvirnikov. Nekatere dežele (Land) sprejemajo le dokumente prevedene v Nemčiji. Zato vam svetujemo, da uporabite le storitve pooblaščenega prevajalca za nemški jezik za vse vaše dokumente.
Spodaj je seznam vseh najpomembnejših dokumentov, ki so potrebni za prakticiranje medicine v Nemčiji:
V mnogih deželah/Land Nemčije se poleg certifikatov za nemški jezik B2 in C1 zahteva tudi opravljanje testa nemškega jezika za zdravnike.
Ker se pogoji razlikujejo vas bomo pravočasno obvestili o vseh posebnostih za specifične dežele/Land.
Konkreten primer pogoja za enega takih testov (Baden-Wurttemberg) si lahko ogledate tukaj.
Vsi zgoraj navedeni dokumenti morajo biti prevedeni in overjeni.
Zgoraj naveden spisek dokumentov je informativne narave. Točen seznam, z vsemi potrebnimi dokumenti boste prejeli, ko se odločite za enega od ponujenih delovnih mest, saj se lahko dokumenti razlikujejo od dežele do dežele (Land), vsak dodaten dokument pa pomeni dodaten strošek.
Stali vam bomo ob strani, zagotavljali vse potrebne informacije in storitve, ki jih boste potrebovali, da najdete delovno mesto, ki vam najbolj ustreza. Pomagali vam bomo tudi, da bo vključitev na novo družbeno in poklicno življenje potekala hitro in gladko.
Spodaj so naštete nekatere storitve, ki jih nudimo:
POMEMBNO!
Vse storitve, ki jih mi in naš nemški partner ponujamo, so za vas brezplačne.
The course and the acommodation in Germany are free of charge for our candidates!